• Fehler: He is an acquaintance of mine respectively a good friend.
  • Richtig: He is an acquaintance of mine or rather a good friend.

Ausgedrückt werden soll: Er ist ein Bekannter von mir bzw. ein guter Freund. „respectively“ wird jedoch nur verwendet, wenn zwei Reihen von Dingen miteinander in Beziehung gesetzt werden sollen.

  • Fehler: She is very good in languages.
  • Richtig: She is very good at languages.

Deutsch: Sie ist sehr gut in Sprachen.

  • Fehler: The car crashed against a tree.
  • Richtig: The car crashed into a tree.

Deutsch: Das Auto prallte gegen einen Baum.

  • Fehler: This is an example for good behaviour.
  • Richtig: This is an example of good behaviour.

Deutsch: Das ist ein Beispiel für gutes Benehmen.

  • Fehler: The event took place nearby Berlin.
  • Richtig: The event took place near Berlin.

Deutsch: Die Veranstaltung fand in der Nähe von Berlin statt.

  • Fehler: Yesterday, I was searching my keys for half an hour.
  • Richtig: Yesterday, I was looking for my keys for half an hour.

Möglich wäre auch: Yesterday, I was searching for my keys for half an hour. „search“ kann auch ohne „for“ verwendet werden und zwar im Sinne von „durchsuchen“: He was searching the whole room for his keys but he didn’t find them.

  • Fehler: Peter is in town since two days.
  • Richtig: Peter has been in town for two days.

Deutsch: Peter ist seit zwei Tagen in der Stadt. „for“ wird bei Zeiträumen verwendet und wenn diese sich bis in die Gegenwart erstrecken wird das present perfect benötigt.

  • Fehler: Mt. Everest is the highest mountain of the world.
  • Richtig: Mt. Everest is the highest mountain in the world.

Nach Superlativen mit Nomen NICHT * „of the world“, sondern „in the world“

  • Fehler: Such nonsense is typical for you.
  • Richtig: Such nonsense is typical of you.

Deutsch: So ein Unsinn ist typisch für dich.

  • Fehler: He wrote the letter with ink.
  • Richtig: He wrote the letter in ink.

Deutsch: Er schrieb den Brief mit Tinte.

  • Fehler: He is coming home eventually.
  • Richtig: Maybe he is coming home.

Deutsch: Er kommt eventuell nach Hause. He is coming home eventually = Er kommt endlich nach Hause.

  • Fehler: At the end, she won the match.
  • Richtig: In the end, she won the match.

Deutsch: Am Ende gewann sie das Spiel.

Jetzt den Englisch Grammatik Test starten!

Weiter zu 4.7 Konjunktionen und Präpositionen: Test/Übungsaufgaben

Zurück zu 4.5 Präpositionen am Satzende